My name is “Wing-Kei” in Cantonese. They are two separate, individual words. My parents named me Wing-kei because they wanted their baby to be smart and precious. In Chinese, “wing” means outstanding, smarter than anybody else. “Kie” symbolize a beautiful jade and infrequent. Of course, the name is a best wish from my parents.
I didn’t really like my name when I was child, because in Chinese character my name has too many strokes. It was hard to write for me when I was a little kid learning to write my own name. My last name “Li” is especially difficult, it has thirteen strokes for the one character. In addition, I don’t like my name pronounce in mandarin--“Ying-Qi”. When my parents named me, it was according to Cantonese. That’s the reason I think “Wing-Kei” sounds correct. Even though it is the same word and same meaning in Chinese character, but “YingQi” just doesn’t sounds correct for me.